La lance italienne. Version tout public.

Voici, pour les petits curieux des armes d’hast, une traduction du Carrousel d’un petit morceau du chapitre destiné à la lance chez Fiore dei Liberi.

Avant de vous lancer dans l’expérimentation, bondissants escrimeurs que vous êtes, notez plusieurs petites choses:

  • Cette lance se pratique en armure.
  • Le visage est visé, donc prenez un masque.
  • Le danger est réel, l’auteur ne cesse de le mentionner.

Nous sommes trois maîtres en garde avec nos lances, semblables aux prises de l’épée.

Et je suis le premier, dans la grande porte de fer, qui peut rapidement battre la lance du joueur, en avançant loin sur le côté avec le pied droit, et en croisant sa lance je la rabats sur le coté gauche. Si j’ai réussi à avancer et à le rabattre, alors je fais un pas pour le blesser, et ceci est une chose qui ne peut échouer.

Ms Ludwig XV.13, Fiore dei Liberi, entre 1400 et 1420. Traduction personnelle

J’attends, dans cette garde, avec ma lance raccourcie
Car mon usage est de battre et d’échanger

Manuscrit de la collection Pisani Dossi, Fiore dei Liberi, 1409, traduction personnelle.

J’ai pris l’habitude d’échanger et pourtant je rends à celui qui m’affronte
L’arme courte, la pointe tendue, j’attends tout.

Ms Latin 11269, entre 1420-1430, traduction personnelle

Je me suis mis avec ma lance dans la porte de fer médiane. Le battement et la blessure sont mes spécialités. Celui qui veut venir à moi avec la demi lance ou le bâton, je n’échouerais pas à le rabattre et à le blesser avec un pas, car toutes les gardes emmènent sur le coté de la ligne. Avec la lance ou l’épée raccourcie il me suffit d’attendre les autres armes longues. En effet, celles-ci se couvrent du coté droit, et dans la couverture on marche et on donne un estoc. Les gardes du coté gauche couvrent et rabattent, blessent avec leurs coupes mais ne donnent pas de bons estocs.

Ms Ludwig XV.13, Fiore dei Liberi, entre 1400 et 1420. Traduction personnelle

Tu allonges ta lance quand je raccourcis la mienne
Attaque, ne fuis pas, afin que je te fasse du mal

Manuscrit de la collection Pisani Dossi, Fiore dei Liberi, 1409, traduction personnelle.

Il m’est permis de raccourcir ma lance, toi tu traverseras
Et je te prie d’allonger la tienne, mais surtout
Ne fuis pas, car les larmes t’attendent et t’affligent.

Ms Latin 11269, entre 1420-1430, traduction personnelle

Je suis la noble garde de la fenêtre à droite, rapide à battre et à blesser. Les longues lances ne m’inquiètent pas. J’attends cette lance allongée comme je le ferais avec l’épée, debout dans cette garde qui rabats tous les estocs, et les dévie. Je peux aussi échanger les estocs et les battre avec certitude au sol. Et j’achève avec le jeu qui suit.

Ms Ludwig XV.13, Fiore dei Liberi, entre 1400 et 1420. Traduction personnelle

Avec ma lance, je battrais la tienne tout en marchant
Et je la planterais rapidement dans ta poitrine

Manuscrit de la collection Pisani Dossi, Fiore dei Liberi, 1409, traduction personnelle.

La lance empêchera ton arme de m’estoquer profondément
Et je ferais jaillir de ta poitrine une grande blessure

Ms Latin 11269, entre 1420-1430, traduction personnelle

4

Avec ce jeu se terminent les trois gardes décrites auparavant, c’est-à-dire la grande porte de fer, la porte de fer médiane et la garde de la fenêtre en haut à droite. Dans ce jeu se terminent tous les jeux de leur art.

Ms Ludwig XV.13, Fiore dei Liberi, entre 1400 et 1420. Traduction personnelle

Cette attaque est celle des trois maîtres juste avant
Et de cette manière, leur lance terminera dans ton visage ou ta poitrine

Manuscrit de la collection Pisani Dossi, Fiore dei Liberi, 1409, traduction personnelle.

Des trois maîtres d’avant je suis la propriété
Le mouvement consiste à traverser la poitrine de l’homme avec l’arme
Ou alors je ferais froncer tristement son visage avec du sang.

Ms Latin 11269, entre 1420-1430, traduction personnelle

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s